我在Scott Adams的書裡看到這樣一個段落(呆伯特大未來,pp.52-53)︰
A.
邪惡的老闆是否監視你每天出入哪些網址?你每日一邊假裝工作,一邊取得不可或缺的網路漫畫、體育新聞、色情等資訊,是否越來越困難?
工作瀏覽器可以解決你的煩惱。我們會從一個無法追蹤的新網址,將你指定的網頁以電子郵件每天傳送給你。
「工作瀏覽家」每月訂閱費僅20美元,而且我們會把發票抬頭定為「三孔資料夾」,方便你把它混進辦公開銷,讓老闆買單!
我們知道,笑話一旦不小心洩底,就會變得比較不好笑,或者根本不好笑。基於這樣的原理,比較下面這個段落,你覺得哪一個比較好笑?
B.
邪惡的老闆是否監視你每天出入哪些網址?你每日一邊假裝工作,一邊取得不可或缺的網路漫畫、體育新聞、色情等資訊,是否越來越困難?
工作瀏覽器可以解決你的煩惱。我們會從一個無法追蹤的新網址,將你指定的網頁以電子郵件每天傳送給你。
「工作瀏覽家」每月訂閱費僅20美元,而且我們會把發票抬頭定為「三孔資料夾」。
這個比較短的段落只刪去了最後一句話。雖然這會讓一些人根本看不懂它在講什麼,但我的猜測是,那些做過報帳工作的人(也就是那些知道把發票抬頭定為「三孔資料夾」代表什麼的人)會覺得B比A更好笑。
如果我的猜測是對的,這樣的情形為什麼會發生?我的第二個猜測是,幽默笑點的來源之一,有可能是比別人懂得更多、思維更靈巧的優越感(或者和說話人有默契的優越感)。因此,當笑話給出的線索越少,正確理解笑點的人就會越開心。
這就是說話者說笑話的功力深淺了,要控制好透漏多少訊息和聽者的解讀能力,我有時候開個玩笑後會發現那個朋友根本聽不懂,這樣我就會很悶。但我偏偏又不喜歡在一個笑話裡加太多白話的敘述,因為這樣會顯得冗長而且沒有想像空間。
回覆刪除